I don't wanna call and talk too long
I know it was wrong, but never said I was sorry
Now I've had time to think it over
We're much older and the bone's too big to bury
by Sanderlei Silveira - 11/03/2023
I don't wanna call and talk too long
I know it was wrong, but never said I was sorry
Now I've had time to think it over
We're much older and the bone's too big to bury
[Pre-Chorus]
Oh, isn't it a shame that it ended like that?
Said goodbye forever, but you never unpacked
We went to Hell, but we never came back
[Chorus]
I'm sorry that you're jaded
I could've taken you places
You're lonely now and I hate it
I'm sorry that you're jaded
[Verse 2]
You're not even willin' to look at your part
You just jump in the car and head down to the bar 'til you're blurry
Don't know when to stop, so you take it too far
I don't know where you are and I'm left in the dark 'til I'm worried
Ooh, and it hurts me
[Pre-Chorus]
And it's a fuckin' shame that it ended like that
You broke your own heart, but you'd never say that
We went to Hell, but we never came back
[Chorus]
I'm sorry that you're jaded (Jaded)
I could've taken you places (Places)
You're lonely now and I hate it
I'm sorry that you're jaded
[Bridge]
I won't lie, it won't be easy
When somebody new is on your body
I'll change my number but keep your T-shirt
I don't mind it's torn up and faded
[Chorus]
I'm sorry that you're jaded (Jaded)
I could've taken you places (Places)
You're lonely now and I hate it
I'm sorry that you're jaded
[Outro]
I'm sorry that you're jaded
Ich möchte nicht anrufen und zu lange reden
Ich weiß, es war falsch, aber hab' nie gesagt, dass es mir leid tut
Jetzt hatte ich Zeit, um drüber nachzudenken
Wir sind viel älter und die Knochen zu groß, um sie zu vergraben
[Pre-Refrain]
Oh, ist es nicht eine Schande, dass es so geendet hat?
Sagtest auf Wiedersehen für immer, aber hast nie ausgepackt
Wir gingen in die Hölle, aber wir kamen nie zurück
[Refrain]
Es tut mir leid, dass du erschöpft bist
Ich hätte dich an neue Orte führen können
Du bist jetzt einsam und ich hasse es
Es tut mir leid, dass du erschöpft bist
[Strophe 2]
Du bist nicht einmal bereit, deine Beteiligung zu reflektieren
Du springst einfach ins Auto und fährst zur Bar, bis du angetrunken bist
Du weißt nicht, wann du aufhören musst, also gehst du zu weit
Und ich weiß nicht, wo du bist, bin im Dunkeln von dir verlassen, bis ich mir Sorgen mache
Uhh, und es verletzt mich
[Pre-Refrain]
Und es ist eine verdammte Schande, dass es geendet hat
Du hast dir deinen eigenen Arm gebrochen, aber das würdest du nie zugeben
Wir gingen in die Hölle, aber wir kamen nie zurück
[Refrain]
Es tut mir leid, dass du erschöpft bist (Erschöpft)
Ich hätte dich an neue Orte führen können (Orte)
Du bist jetzt einsam und ich hasse es
Es tut mir leid, dass du erschöpft bist
[Bridge]
Ich werde nicht lügen, es wird nicht einfach sein
Wenn jemand Neues an deinem Körper ist
Ich werde meine Nummer wechseln, aber dein T-Shirt behalten
Es macht mir nichts aus, dass es zerrissen und verblasst ist
[Refrain]
Es tut mir leid, dass du erschöpft bist (Erschöpft)
Ich hätte dich an neue Orte führen können (Orte)
Du bist jetzt einsam und ich hasse es
Es tut mir leid, dass du erschöpft bist
[Outro]
Es tut mir leid, dass du erschöpft bist