MENU (C)

Yun - BTS RM 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Fuck the trendsetter
I'mma turn back the time
Back the time, far to when I was nine
좋은 것과 아닌 것밖에 없던 그때

#sanderlei #Yun #BTS #RM #lyrics #TikTok #REMIX


Yun - BTS RM 「Şarkı Sözleri」

Fuck the trendsetter
I'mma turn back the time
Back the time, far to when I was nine
좋은 것과 아닌 것밖에 없던 그때
차라리 그때가 더 인간이었던 듯해
이쪽저쪽에서 받았던 손가락질들이
이젠 가야 할 곳이라며 저 산을 가리키지
That's where you belong
Oh, you gon’ be alone if
뭣도 아닌 그 진심들을 고집하면은
팀 빠진 넌 사실 뭣도 아니야 너는
고속도로서 오솔길로 가려 해 너는
그냥 내 말 좀 들어 그러다 다 잃어




늘 그랬듯 you go with the flow, you get better
Fuck that shit, 에뜨랑제의 lifestyle
늘 나의 자리는 경계선의 pipeline
여전히 난 허락되지 않는 꿈을 꿔
아무도 보지 않는 춤을 춰

[Pre-Chorus: Erykah Badu]
You keep the silence
'Fore you do somethin'
You be a human
Till the death of you
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world



But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness

[Chorus: RM]
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world


But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness

[Verse 2: RM]
그는 말했지 늘, 먼저 사람이 돼라
예술 할 생각 말고 놀아 느껴 희로애락
What is it with the techniques?
What is it with the skills?
What is it with all the words?
In your lyrics that you can't feel?
나 당신이 말한 진리가 뭔지 몰라 다만
그저 찾아가는 길 위 나의 속도와 방향
You're dead


But to me you the fuckin' contemporary
여전히 이곳에 살아서 흘러 permanently
이 모든 경계의 위에 선 자들에게
반드시 보내야만 했던 나의 밤을 건네
반짝이는 불꽃은 언젠가 땅으로
카이사르의 것은 카이사르로
시커멓게 탄 심장
재를 뿌린 그 위에 시를 쓰네
사선을 오갔던 생과
당신이 마침내 이 땅에 남긴 것들에게
나 역시 그저 좀 더 나은 어른이길

[Pre-Chorus: Erykah Badu]
You keep the silence


'Fore you do somethin'
You be a human
Till the death of you
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness

[Chorus: RM]
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world


But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness?




RM - Yun ft. Erykah Badu (Romanized)



Fuck the trendsetter


I'mma turn back the time
Back the time, far to when I was nine
Joeun geotgwa anin geotbakke eopdeon geuttae
Charari geuttaega deo inganieotdeon deuthae
Ijjokjeojjogeseo badatdeon songarakjildeuri
Ijen gaya hal gosiramyeo jeo saneul garikiji
That's where you belong
Oh, you gon’ be alone if
Mwotdo anin geu jinsimdeureul gojipamyeoneun
Tim ppajin neon sasil mwotdo aniya neoneun
Gosokdoroseo osolgillo garyeo hae neoneun
Geunyang nae mal jom deureo geureoda da ileo
Neul geuraetdeut you go with the flow, you get better
Fuck that shit, etteurangjeui lifestyle


Neul naui jarineun gyeonggyeseonui pipeline
Yeojeonhi nan heorakdoeji anneun kkumeul kkwo
Amudo boji anneun chumeul chwo

[Pre-Chorus: Erykah Badu]
You keep the silence
'Fore you do somethin'
You be a human
Till the death of you
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness


Now you could feel my madness

[Chorus: RM]
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness


Now you could feel my madness

[Verse 2: RM]
Geuneun malhaetji neul, meonjeo sarami dwaera
Yesul hal saenggak malgo nora neukkyeo huiroaerak
What is it with the techniques?
What is it with the skills?
What is it with all the words?
In your lyrics that you can't feel?
Na dangsini malhan jilliga mwonji molla daman
Geujeo chajaganeun gil wi naui sokdowa banghyang
You're dead
But to me you the fuckin' contemporary
Yeojeonhi igose saraseo heulleo permanently


I modeun gyeonggyeui wie seon jadeurege
Bandeusi bonaeyaman haetdeon naui bameul geonne
Banjjagineun bulkkocheun eonjenga ttangeuro
Kaisareuui geoseun kaisareuro
Sikeomeoke tan simjang
Jaereul ppurin geu wie sireul sseune
Saseoneul ogatdeon saenggwa
Dangsini machimnae i ttange namgin geotdeurege
Na yeoksi geujeo jom deo naeun eoreunigil

[Pre-Chorus: Erykah Badu]
You keep the silence
'Fore you do somethin'
You be a human


Till the death of you
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness

[Chorus: RM]
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness


Now you could feel my madness
I wanna be a human
'Fore I do some art
It's a cruel world
But there's gon’ be my part
'Cause true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness?



Yun - BTS RM 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri


Trend belirleyiciyi sikeyim
Zamanı geri çeviriyorum
Zamanı geri, dokuz yaşındayken
İşler sadece iyi ya da kötü olduğunda


Sanırım daha çok insandım
Buradan bir dağa işaret eden bir parmak
Şimdi gitmem gereken yer olduğunu söylemek
Ait olduğun yer burası
Oh, boş gerçeğe bağlı kalırsan yalnız kalıyorsun
Aslında takım olmadan hiçbir şeysin
Otoyola çıkmaya çalışıyorsun
Sadece beni dinle ve hepsini kaybet
Her zaman olduğu gibi, akışla gidiyorsun, daha iyi olursun
Siktir et bu bok, Etranger'ın yaşam tarzı
Benim yerim her zaman sınırın boru hattı
Hayalim hala yasak, kimsenin görmediği yerde dans ediyor

[Koro Öncesi: Erykah Badu]


Sessizliği koruyorsun
Bir şey yapmadan önce
Sen bir insan olacaksın
Senin ölümüne kadar

[Koro: RM]
İnsan olmak istiyorum
Ben biraz sanat yapıyorum
Bu acımasız bir dünya
Ama benim rolüm olsun
Çünkü gerçek güzellik gerçek bir üzüntüdür
Şimdi deliliğimi hissedebiliyordun
İnsan olmak istiyorum
Ben biraz sanat yapıyorum


Bu acımasız bir dünya
Ama benim rolüm olsun
Çünkü gerçek güzellik gerçek bir üzüntüdür
Şimdi deliliğimi hissedebiliyordun

[Ayet 2: RM]
Her zaman "Önce insan ol" dedi
Sanatı unutun, oynayın ve sevinçleri ve üzüntüleri hisset
Tekniklerle ne var?
Becerilerde ne var?
Tüm kelimelerle ne var?
Hissedemediğin şarkı sözlerinde?
Söylediğin gerçeğin ne olduğunu bilmiyorum
Bu sadece benim hızım ve yönüm


Sen öldün
Ama bana göre çağdaş
Hala yaşıyor ve burada kalıcı olarak akıyor
Tüm bu sınırların üzerinde duranlar için
Harcamak zorunda olduğum gece teslim ediyorum
Parlayan alev bir gün düşecek
Sezar Sezar, yanmış bir kalp
Küllerin üzerine oturan şiir yazıyorum
Son teslim tarihlerinden geçen bir hayat
Bu dünyada bıraktığın şeylere
Ben de sadece daha iyi bir yetişkin olmak istiyorum

[Koro Öncesi: Erykah Badu]
Sessizliği koruyorsun


Bir şey yapmadan önce
Sen bir insan olacaksın
Senin ölümüne kadar

[Koro: RM]
İnsan olmak istiyorum
Ben biraz sanat yapıyorum
Bu acımasız bir dünya
Ama benim rolüm olsun
Çünkü gerçek güzellik gerçek bir üzüntüdür
Şimdi deliliğimi hissedebiliyordun
İnsan olmak istiyorum
Ben biraz sanat yapıyorum
Bu acımasız bir dünya


Ama benim rolüm olsun
Çünkü gerçek güzellik gerçek bir üzüntüdür
Şimdi deliliğimi hissediyor musun?



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei